澳門中華詩詞學會

 找回密碼
 申請註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 2157|回復: 18

【西洋景】德国人的怕和爱(德语网文过眼录)

[複製鏈接]
夢堂 發表於 2010-1-3 14:51:00 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
1、德国《明镜周刊》回顾2009年电影,发现施虐、受难、挨饿是常见主题,不少上乘影片简直可以看成是关于病理学、焦虑和暴力(Pathologie, Angst und Gewalt)的研究样本。


参阅:

Kinorückblick 2009  

Sadisten, Märtyrer, Hungerleider

Auch wenn es weh tut - viele bedeutende Filme des Jahres 2009 waren Studien in Pathologie, Angst und Gewalt. Dennoch lässt sich dieser Kinorückblick gut verschmerzen: Die Kritiker von SPIEGEL ONLINE entdeckten auch Erfolgsgeschichten und Glücksvisionen.

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?申請註冊

x
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-4 22:51:08 | 顯示全部樓層
補充説明:配圖乃是德國導演Michael Haneke執導的影片《白色記憶》("Das weiße Band" )中的一個畫面。

這是一部反映一戰時法西斯主義陰影下兒童受虐的片子。說實話,看了這部片子的評論之後,我毫無找碟來看的衝動。倒是評論中的一段文字令我發生了興趣:“由於這部影片幾乎囊括了所有重要的歐洲獎項,所以它也有可能奪得奧斯卡獎。如果這部片子確實能在洛杉磯獲得尊重,那麽,我們將原諒曾青睞法西斯主義庸俗模仿片《朗讀者》的學院以至奧斯卡。”(Nachdem der Film bereits fast alle wichtigen europäischen Trophäen abgeräumt hat, könnte er demnächst auch noch den Oscar erhalten. Und sollte "Das weiße Band" tatsächlich in Los Angeles geehrt werden, würden wir der Academy gar den Oscar für die Faschismus-Schmonzette "Der Vorleser" vergeben.)


這段話表明了德國人以至歐洲人在美國文化霸權面前的自卑與自傲,很值得玩味。
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-4 23:01:58 | 顯示全部樓層
PS 譯文或有錯漏之處,還請各位網友諒解。
mermaidgou 發表於 2010-1-6 04:26:15 | 顯示全部樓層
德國片只看過《教室別戀》和《竊聽風云》,覺得很深刻。
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-6 10:21:27 | 顯示全部樓層
德國片只看過《教室別戀》和《竊聽風云》,覺得很深刻。
mermaidgou 發表於 2010-1-6 04:26


深刻得就像黑格爾的散文《春天》
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-7 11:40:15 | 顯示全部樓層
2、过气影星的作家梦

好莱坞影星(又是好莱坞!)Hugh Grant的在银幕上以具有猎犬般眼神(Dackelblick)的魅力男(Womanizer)形象及卓越的喜剧表演艺术(die hohe Kunst der smarten Komödie)享有盛誉,如今老矣,想当作家(Autor)了。德国《明镜周刊》对他进行了在线采访。

参阅:

Hollywood-Star Hugh Grant  "Fortpflanzung hat jetzt oberste Priorität"

Als Womanizer mit Dackelblick wurde er weltberühmt, jetzt kehrt Hugh Grant als Ehemann mit Dackelblick auf die Leinwand zurück. Im SPIEGEL-ONLINE-Interview spricht der Brite über seine Ambitionen als Autor, die hohe Kunst der smarten Komödie - und seine Pläne fürs Alter.
mermaidgou 發表於 2010-1-8 02:28:29 | 顯示全部樓層
深刻得就像黑格爾的散文《春天》
夢堂 發表於 2010-1-6 10:21


沒讀過
mermaidgou 發表於 2010-1-8 02:30:01 | 顯示全部樓層
Hollywood-Star Hugh Grant"Fortpflanzung hat jetzt oberste Priorität"http://www.spiegel.de/images/image-42876-panoV9-pdiv.jpg

Als Womanizer mit Dackelblick wurde er weltberühmt, jetzt kehrt Hugh Gr ...
夢堂 發表於 2010-1-7 11:40


此君不是愛嫖妓嗎,又加愛好寫作了?
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-8 10:14:46 | 顯示全部樓層
八卦一下,此君演过什么电影?
mermaidgou 發表於 2010-1-9 07:56:27 | 顯示全部樓層
八卦一下,此君演过什么电影?
夢堂 發表於 2010-1-8 10:14


幾多啊,幾個婚禮幾個葬禮,諾丁山,還有最近有個啥特別小資的“音樂和歌詞”什么的。
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-9 16:25:53 | 顯示全部樓層
看過幾個婚禮幾個葬禮,原來是他啊,呵呵
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-11 23:12:17 | 顯示全部樓層
3、德国人把咱们的网上扫黄行动成为“新的群众运动”(neuer Volkssport ),据说一位内地大学生因在全国性的色情网猎手大赛中( einen landesweiten Wettbewerb für Pornojäger)胜出而获得了一万元奖金。

参阅:

Chinas neuer Volkssport scheint die Jagd auf Porno-Webseiten zu sein. Binnen eines Monats meldeten chinesische Netz-Nutzer den Zensurbehörden Zehntausende pornografischer Angebote. Aus gutem Grund, denn es winken Geldpreise. Gewinner wurde ein Student.

Peking - Das hat sich gelohnt: Weil er gezielt Jagd auf pornografische Seiten im Internet gemacht hat, ist ein chinesischer Student jetzt gleich mehrfach ausgezeichnet worden. Einem Bericht der staatlichen Zeitung "Peking News" vom Montag zufolge gewann der namentlich nicht genannte junge Mann aus der nördlichen Provinz Shanxi einen landesweiten Wettbewerb für Pornojäger. Als Preisgeld konnte er immerhin 10.000 Yuan (rund tausend Euro) einsacken.
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-13 09:52:07 | 顯示全部樓層
4、德国著名画家泡客(Sigmar Polke)和他的“我們小资产阶级”(Wir Kleinbürger作品展。

泡客先生1941年出生于波兰,现为德国画家与摄影家。他最近在汉堡搞了个题为“我们小资产阶级”的作品展。其作品借鉴了波普艺术的表现手法(Ausdrucksweisen der Pop-Art),具有尖锐的讽刺性。

请大家观赏以下三幅作品,尤其是第二幅:这猴子的表情在传达什么?(Wie kamen die Affen in sein Schaffen?)


FOTOSTRECKE


Sigmar Polke: Unter psychedelischen Einflüssen



参阅:

12.01.2010
Selten gezeigte Polke-Werke

Wie kamen die Affen in sein Schaffen?

Von Ingeborg Wiensowski

Zum Abschluss der Ausstellung "Sigmar Polke: Wir Kleinbürger", die zur "Ausstellung des Jahres 2009" gewählt wurde, zeigt die Kunsthalle Hamburg wenig bekannte Filme und Videos des Künstlers und veranstaltet Diskussionen und Vorträge mit Weggefährten Polkes.

Endlich ist eine tolle Ausstellung einmal so wahrgenommen und ausgezeichnet worden, wie sie es verdient hat, nämlich als beste unter allen Schauen im Jahr 2009. Die Rede ist von "Wir Kleinbürger! Zeitgenossen und Zeitgenossinnen" von Sigmar Polke in der Hamburger Kunsthalle. In drei Teilen - über elf Monate lang - wurde Polkes Werk gezeigt - Teil eins und zwei hatten "Clique" und "Pop" zum Thema, jetzt ist noch bis zum 17. Januar der dritte und letzte Teil "Politik" zu sehen.
mermaidgou 發表於 2010-1-13 13:32:00 | 顯示全部樓層
樓上的三幅畫沒有看懂的說……第三幅,后面墻上那些一坨一坨的是什么啊?第二幅,是悟空?這和小資有嘛關系?
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-13 16:21:25 | 顯示全部樓層
俺也看不出和小資有嗎關係

非要硬扯的話,或者可以說,這些作品表現出了挑戰大資產階級主流敍事的荒誕感與不確定性,那只作思考狀的猴精可能象徵著資本主義世界理性規劃的可笑:沉思的面容背後,不過是一個猴腦
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-13 16:23:23 | 顯示全部樓層
如果要給第二幅作品加腳註的話,俺以爲下面這句話最貼切:

“人類一思考,上帝就發笑。”
 樓主| 夢堂 發表於 2010-1-15 09:50:15 | 顯示全部樓層
5、人性的考验与话语权的对抗

这几天德国媒体与一般西方媒体有两个热点,一是海蒂大地震,一是谷歌大逃亡。德国女救援者在海地首都太子港劫难后的街头发现形势趋于恶化(Die Situation auf den Straßen von Port-au-Prince spitzt sich zu):由于救援物资的匮乏,已发生了首宗抢劫案(Plünderungen)。而从深层来看,谷歌事件所反映的不过是话语权的对抗:一方要监管(Zensur ),一方抵制监管。习惯作大佬的美国跨国资本家应该考虑一下入乡随俗的问题了。

参阅:

1)Die Situation auf den Straßen von Port-au-Prince spitzt sich zu: Den Menschen in der haitianischen Hauptstadt fehlt es an allem, es kommt zu ersten Plünderungen. Eine Helferin vor Ort schildert SPIEGEL ONLINE das Leid der Erdbebenopfer.

2)China vs. Google: Peking beharrt auf Zensur
梦堂 發表於 2010-2-11 17:17:08 | 顯示全部樓層
6、最让欧洲人害怕的五个欧洲国家

首先是希腊,然后是两颗蛀“牙”--葡萄牙和西班牙,最后是意大利和爱尔兰?

“五”,成了令当今欧洲人感到恐惧的数字。

原因何在?

(答案稍后揭晓。)

参阅:

Schuldenkrise
Europa fürchtet die verflixten Fünf

Erst Griechenland, dann Portugal und Spanien - schließlich Italien und Irland? Die Krise hat die Schulden von fünf EU-Problemstaaten so hochgetrieben, dass es Ökonomen vor einem Euro-Crash graut. SPIEGEL ONLINE tastet die Risikozonen des Kontinents ab: Wie viel Grund zur Panik gibt es wirklich?

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?申請註冊

x
梦堂 發表於 2010-2-12 19:53:52 | 顯示全部樓層
自问自答:

希腊率先限入债务危机,两“牙”紧随其后,意、爱不遑多让。巴西等国被称为“金砖四国”,上述欧洲国家目前被视为“欧盟问题五国”(fünf EU-Problemstaaten),有经济学家担心,这五个国家的债务危机将有可能导致欧元的崩溃。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 申請註冊

本版積分規則

手機版|小黑屋|澳門中華詩詞學會

GMT+8, 2024-9-8 07:58

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表