登錄站點

用戶名

密碼

散文 / 荒井茂夫教授

1已有 775 次閱讀  2009-08-05 09:54   標籤散文  教授 

荒井茂夫教授

許均銓

 

200610月底我到文萊參加第六屆世界華文微型小說研究會,在大會安排研討會歡迎晚宴上,我認識了荒井茂夫教授。

“我9月底到雲南騰沖,很想對緬甸華僑有進一步的了解,後來到了雲南瑞麗市。” 荒井茂夫教授知道我是緬甸華僑後晚宴上我成了交談的主要對象。

“我920日也在雲南騰沖,在參觀和順鄉圖書館時,縣僑辦黃鑑主任對我說幾天前有日本學者也到和順鄉,剛走。難道是您?”我去雲南是參加澳門緬華互助會赴滇考察團到盈江縣銅壁關鄉和平村澳門緬華小學的竣工典禮。

“是黃主任!20日我到瑞麗。我遲幾天走就會見到您。” 荒井茂夫教授大有失之交臂狀態。他用普通話與我文談,參加研討會的都是各國的華人、華僑及中國的學者、作家,荒井茂夫教授和另一位渡邊睛夫教授是日本人。

“現在見到也不過遲了一個月。” 世界華文微型小說研究會12年來在6個國家開了6屆,緬甸與澳門都沒有代表出席,我因機緣到了文萊,除見到慕名已久的朋友之外,還見到像荒井茂夫教授這樣的新朋友。

為了解緬甸華僑在澳門的生活情況,日本國立三重大學荒井茂夫(Prof. Arai Shigeo)教授於1129到澳門。30日我陪荒井教授到媽祖閣廟,議事亭前地、大三巴牌坊、大炮台等風景區,並介紹澳門地區的世界文化遺產。之後到緬華互助會拜訪,受到洪新業、林清風、張惠周等熱烈歡迎。

上世紀80年代初留學新加坡南洋大學的荒井教授,在90年代初在馬來西亞檳城理科大學做訪問教授,研究馬來西亞華社的文化活動包括馬來西亞華文文學。後來在馬來亞大學中文系做訪問學者、研究馬華社會政治文化和華人多種認同。中文論文著主要有:1、《馬華文學馬華化的心理路程》 走向21世紀的世界華文文學、1999年、中國社會學院。2、《華人中國情結的矛盾》中國僑鄉研究、2000年、廈門大學。3、《中.臺研究華文文學與馬華文學的走向》、扎根本土.面向世界、馬來西亞華文作家協會.馬來亞大學中文系畢業生協會、1998年。4、《試論微型小說在東南亞華文文學上的定位》、世界華文微型小說論文集、泰國華文作家協會、1998年。

  二十一世紀荒井教授研究課題轉到緬甸,想對緬甸華僑社團深入了解,先到澳門了解緬甸歸僑居住在澳門的情況,再去緬甸做進一步的田園採訪。澳門緬華互助會的領導對於荒井教授的研究課題給予大力支持,詳細介紹緬甸過去、現在緬華社團的發展、華文教育、華文報刊等,在東南亞國家的華族遇到的文化認同、族群認同、國民認同、階級認同等問題進行了討論。在緬甸華族(華人)、華僑面對的問題與其他東南亞、甚至全世界的華族的問題大同小異,可以參考各國處理類似問題進行研究,對所在國的經濟發展、社會和諧有重要的參考價值。

澳門是一個中西文化交融、昇華的城市,澳門居住著60個國家的歸國華僑,多元文化在澳門共存共榮為澳門增光添彩,社會因此更並和諧。緬華互助會贈送許均銓、林清風編著的《歸僑在澳門》、《緬甸佛國之旅》、林清風、洪新業主編的《緬華社會研究》以及有關緬甸的多種資料,為荒井教授對緬甸有進一步認識,洪新業特別在光復路“咖哩王”緬甸小食店請吃地道的緬甸午餐。我在下午還帶荒井教授遊覽澳門路環島的黑沙海灘,回到澳門半島時,還到了葡京大酒店參觀。

荒井教授的到訪對研究緬甸華僑社會有一定的推動作用。

 

分享 舉報